Il 8 di Febbraio è la giornata della cultura in Slovenia. Vi proponiamo di fare con noi un brindisi per celebrare la visione della fratellanza tra i popoli che l’aveva il più gran poeta sloveno France Prešeren.
Himna “Zdravljica”
Živé naj vsi naródi,
ki hrepené dočakat dan,
da, koder sonce hodi,
prepir iz svéta bo pregnan,
da rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!
L'inno nazionale “Il Brindisi”
Evviva tutti i popoli
Che il giorno anelano veder,
Che ovunque splende il sole,
All'odio e liti ponga fin;
Che in liberta
Ognun vivra
E amico con il suo vicin!
Traduzione di Francesco Husu.
National Anthem “A Toast”
God's blessing on all nations,
Who long and work for that bright day,
When o'er earth's habitations
No war, no strife shall hold its sway;
Who long to see
That all men free
No more shall foes, but neighbours be.
Translated by Janko Lavrin
El himno “Brindis”
Vivan todos los pueblos
que ver el día anhelan,
brille do brillare el sol,
que ponga fin a las querras,
sean libres
los hombres,
con el prójimo apacibles.
Traducción Juan Octavio Prenz .
Nessun commento:
Posta un commento